Life on Mars?

De testwiki
Aller à la navigation Aller à la recherche

Modèle:Voir homonymes Modèle:Infobox Musique (œuvre) Modèle:Langue est une chanson de David Bowie parue en 1971 sur l'album Modèle:Langue. Elle est éditée en single en 1973 et se classe Modèle:Numéro des ventes au Royaume-Uni. C'est l'une des chansons les plus connues et appréciées de Bowie.

Histoire

Origines

En Modèle:Date-, David Bowie se voit confier par son éditeur David Platz une démo de la chanson de Claude François Comme d'habitude, écrite par le chanteur avec Gilles Thibaut et Jacques Revaux. Platz a reçu cette démo d'un collègue, Geoffrey Heath, qui cherche à adapter cette chanson en anglais. Bowie se met immédiatement au travail et produit une adaptation intitulée Modèle:Langue, dont il enregistre une version de travail en chantant par-dessus la version de Claude FrançoisModèle:Sfn. Son enthousiasme est palpable, et il semble avoir envisagé d'en faire son prochain single. Cependant, l'éditeur français de la chanson y met son veto dans la mesure où Bowie est à cette époque un parfait inconnu dont la carrière musicale n'a pas encore décollé. En fin de compte, c'est l'adaptation de Paul Anka, Modèle:Langue, qui devient un énorme succès international grâce à la version de Frank SinatraModèle:Sfn.

Bowie reprend la progression d'accords de Comme d'habitude lorsqu'il compose par la suite Modèle:Langue. Il fait discrètement allusion à Modèle:Langue sur la pochette arrière de Modèle:Langue où le titre de la chanson est suivi de la mention entre parenthèses « inspired by Frankie » (« inspiré par Frankie »)Modèle:Sfn. Plusieurs décennies plus tard, dans le livret de la compilation Modèle:Langue, il affirme que la chanson lui est venue très rapidement, alors qu'il se promenait dans un parc londonien par une belle journée ensoleillée, et qu'il lui a suffi d'une après-midi pour en boucler l'écritureModèle:Sfn.

Enregistrement

Modèle:Langue est enregistrée aux studios Trident de Londres le Modèle:Date-, lors du dernier jour des séances de Modèle:LangueModèle:Sfn. Bowie est accompagné par les mêmes musiciens que sur le reste de l'album : le guitariste Mick Ronson, le bassiste Trevor Bolder, le batteur Mick Woodmansey et le claviériste Rick Wakeman. Outre la partie de guitare, Ronson joue également du mellotron et s'occupe des arrangements de la section de cordes, composée de musiciens de studio classiques qui travaillent habituellement pour la BBC. Il est très nerveux, car c'est la première fois qu'il réalise ce genre de travail, mais tout se passe bienModèle:Sfn.

Parution et accueil

Modèle:Langue est publié le Modèle:Date- aux États-Unis et le Modèle:Date- au Royaume-UniModèle:Sfn. Modèle:Langue en est la quatrième piste, apparaissant au milieu de la première face, entre Modèle:Langue et Modèle:Langue. La maison de disques RCA Records choisit d'extraire une autre chanson de l'album comme single, Modèle:Langue. Ce n'est qu'un an et demi plus tard, le Modèle:Date-, que Modèle:Langue est éditée en 45 tours, avec Modèle:Langue en face B. Bowie, qui incarne désormais le personnage de Ziggy Stardust, est alors au sommet de sa popularité au Royaume-Uni grâce au succès phénoménal des albums Modèle:Langue et Modèle:Langue, et la chanson a été sélectionnée pour une parution en single en raison du bon accueil que lui réserve le public du Modèle:LangueModèle:Sfn. Elle reste classée pendant treize semaines dans le hit-parade britannique, atteignant la Modèle:3e place à la fin du mois de juillet, et elle est certifiée disque d'argent pour plus de Modèle:Unité écoulésModèle:Sfn.

Postérité

La popularité de Modèle:Langue ne se dément pas au fil des décennies et elle constitue l'une des chansons les plus célèbres de David BowieModèle:Sfn. Elle apparaît sur de nombreuses compilations et figure dans son répertoire scénique lors des tournées Modèle:Langue (1972-1973), Modèle:Langue (1983), Modèle:Langue (1990), Modèle:Langue (1999), Modèle:Langue (2002) et Modèle:Langue (2003-2004)Modèle:Sfn.

En France, Modèle:Langue est rééditée en single en 2001 à la suite de son utilisation dans une publicité de La Poste. De la même manière, la chanson connaît un nouveau pic de popularité au Royaume-Uni en 2007, à la fin de la deuxième saison de la série télévisée Modèle:Langue qui lui doit son titre. Elle se classe à cette occasion Modèle:Numéro du hit-parade britanniqueModèle:Sfn. La mort de David Bowie, le Modèle:Date-, donne lieu à un regain d'intérêt pour sa musique dans le monde entier. Modèle:Langue fait irruption dans les hit-parades de nombreux pays, notamment la France où elle se classe Modèle:Numéro des ventes au mois de mars. La même année, une version remixée par Ken Scott est éditée en single pour promouvoir la compilation Modèle:Langue.

En 2007, le magazine britannique Q inclut Modèle:Langue en troisième position dans sa liste des meilleures chansons de tous les temps, après Modèle:Langue des Beatles et Modèle:Langue des Rolling StonesModèle:Sfn.

En 2021, cette chanson est utilisée à l'intérieur du film Licorice Pizza et pour illustrer sa Bande Annonce. Elle est en même temps éditée sur la Bande Originale du film aux cotés d'une vingtaine d'autres standards des années 70[1].

Modèle:Langue a été reprise par de nombreux artistes, parmi lesquelsModèle:Sfn :

Caractéristiques artistiques

Paroles et musique

Les paroles de Modèle:Langue sont obscures, avec beaucoup d'allusions et de références, mentionnant Mickey Mouse et John Lennon, Ibiza et les Broads du Norfolk. La phrase Modèle:Citation étrangère est quant à elle un clin d'œil à la chanson humoristique Modèle:Lien, enregistrée en 1957 par les Modèle:Lien et reprise en 1966 par le Bonzo Dog Doo-Dah BandModèle:Sfn. Le premier couplet suit une « fille aux cheveux châtain » (Modèle:Citation étrangère) qui se rend au cinéma pour fuir son quotidien médiocre. Certains critiques y ont vu une allusion à Hermione Farthingale, la petite amie de Bowie en 1968, mais son biographe Nicholas Pegg note qu'il n'existe aucun véritable point commun entre Farthingale et le personnage de la chansonModèle:Sfn. Le thème général de Modèle:Langue est plutôt le désir d'évasion, qui s'entrechoque avec les allusions à la société de consommation qui parsèment les parolesModèle:Sfn.

Cette chanson est connue pour sa recherche harmonique extrêmement poussée. En effet, la Modèle:1re de couplet commence en fa majeur, puis, à partir de Modèle:Lang, enchaîne sur une suite d'accords rarement utilisée : A/E | A(5)/E | F | A7/G G | D | D(5)/A | B | D7/C (accompagné par les violoncelles tous les premiers temps), et enfin B[2]Modèle:,[3]. Modèle:Refnec

Clip

Le clip de Modèle:Langue, réalisé par le photographe Mick Rock, est tourné le Modèle:Date- au studio Blandford West Ten de Ladbroke Grove, à Londres. Bowie mime la chanson devant un fond entièrement blanc. Il porte un costume turquoise conçu par son ami Freddie Burretti et un maquillage tout aussi coloré conçu par Pierre Laroche : cheveux rouges, fard à paupières bleu et fond de teint blanc. L'image est légèrement surexposée pour donner Modèle:Citation selon RockModèle:Sfn.

Fiche technique

Titres

Modèle:Pistes

Musiciens

Équipe de production

Classements hebdomadaires

Modèle:Singlechart || align=center | 1973 Modèle:Singlechart || align=center | 1973 Modèle:Singlechart || align=center | 2016 Modèle:Singlechart || align=center | 2016 Modèle:Singlechart || align=center | 2016 Modèle:Singlechart || align=center | 2016 Modèle:Singlechart || align=center | 2016 Modèle:Singlechart || align=center | 2016
Pays (classement) Meilleure
position
Année

Références

Modèle:Références

Bibliographie

Liens externes

Modèle:Palette Modèle:Portail

  1. Modèle:Lien web
  2. Partition de Life on Mars ? sur musescore, consulté le 8 décembre 2019
  3. Modèle:Article.