Papyrus 104

De testwiki
Aller à la navigation Aller à la recherche

Modèle:Infobox Manuscrit du Nouveau Testament

Le papyrus 104 (dans la numérotation Gregory-Aland), désigné par le sigle 𝔓104, est un fragment qui provient d’une feuille de codex en papyrus, qui mesure au maximum Modèle:Dunité. Il est conservé dans la Chambre de papyrologie à la Modèle:Lien, à Oxford, au Royaume-Uni. Le recto contient des lignes de l’Évangile selon Matthieu 21:34-37, en grec. Le verso contient des traces potentielles des versets 43 et 45[1].

Description

Ce papyrus est l’un des plus anciens textes connus de l’Évangile selon Matthieu. Il consiste en six versets de cet évangile, dans un état fragmentaire, et est daté de la fin du Modèle:S[2]Modèle:,[3]. Le texte du manuscrit est en accord avec le NA27/UBS4 (Nouveau Testament en grec), excepté qu’il n’inclut pas Matthieu 21:44. Ce verset est omis dans les manuscrits : Codex Bezae, Minuscule 33, quelques manuscrits de la Vieille Latine, Syriac Sinaiticus (syrs), Diatessaron, Sinaiticus, Vaticanus, Ephraemi, Regius, Washingtonianus, et Dublinensis. Ce verset appartient à ce qui est appelé les Western non-interpolations, faisant de 𝔓104 le plus ancien témoin de la nature fallacieuse de cette interpolation.

Texte grec

Le papyrus est écrit sur les deux côtés, et la portion qui a survécu inclut aussi une partie des marges supérieures et des bords de la page. Étant donné que le texte du verso est presque illisible, seul le texte du recto est donné ci-dessous. Les caractères en gras sont ceux que l’on peut trouver sur le papyrus 𝔓104.

Évangile selon Matthieu 21:34-37 (recto)

Modèle:Citation bloc

Modèle:Citation bloc

Modèle:Citation bloc

Un total de cent-dix lettres lisibles sont visibles sur le recto du fragment, représentant dix-huit des vingt-quatre lettres de l’alphabet grec ; seuls zeta, theta, xi, phi, chi, et psi sont manquants. « Le scribe a utilisé des esprits rudes, mais il n’existe aucune autre caractéristique lecticale ou ponctuation »[4]. L’écriture est ancienne, c’est-à-dire avant 250. Le texte est écrit avec beaucoup de précision, avec une utilisation extensive d’empattements.

Voir aussi

Bibliographie

Liens externes

Références

Modèle:Références Modèle:Traduction/Référence

Modèle:Palette Modèle:Portail

  1. Modèle:Lien web
  2. [163.1.169.40/cgi-bin/library?a=q&r=1&hs=1&e=p-000-00---0POxy--00-0-0--0prompt-10---4------0-1l--1-en-50---20-about---00031-001-1-0utfZz-8-00&h=ded&t=1&q=POxy+4404&ifl=1 P.Oxy.LXIV 4404]
  3. [www.uni-muenster.de/INTF/continuation_manuscripts.html Gregory-Aland numbers register]
  4. P. M. Head, [98.131.162.170//tynbul/library/TynBull_2000_51_1_01_Head_OxyrhynchusPapyri.pdf « Some recently published NT Papyri from Oxyrhynchus: An Overview and Preliminary Assessment »], Modèle:Lien 51 (2000), Modèle:P..